Resultat 1 till 6 av 6

Google och olika språk

  1. #1
    Jan Sandahls avatar
    Jan Sandahl Jan Sandahl är inte uppkopplad Lär mig SEO
    Reg.datum
    okt 2006
    Ort
    Göteborg
    Inlägg
    174
    Vet inte om detta är allmänt känt eller inte, men det är i alla fall en ny observation av mig, och det kan säkert vara intressant för någon.

    Jag har en sajt på engelska, men den ligger i Sverige, under .se dessutom.

    Jag arbetar bl a med retusch. Jag sökte lite halvseriöst på: jan retusch, och då rankar jag som nummer 7 på Google/svenska sidor. Ordet retusch finns inte på svenska på hela sajten (mig veterligen). Följaktligen fungerar Googles relevans även över olika språk, vilket jag tycker var intressant. Ordet retouch finns däremot.

    Det lustiga är att den tar sig före en min svenska sida, dedikerad för retusch och bildmanipulation med ett par placeringar i SERPen. Där finns iofs bara mitt förnamn som del av en epostadress.

  2. #2
    Urban Gs avatar
    Urban G Urban G är inte uppkopplad SEO-proffs: utökad profil
    Administratör
    Reg.datum
    mar 2006
    Ort
    Skåne, Vollsjö
    Inlägg
    2 586
    Om du tittar på sidan i den cachade version i Google så ser du texten
    Dessa termer syns endast i länkar som pekar på denna sida: retusch
    Vilket innebär att någon använder det ordet i en länktext till dig.

  3. #3
    Jan Sandahls avatar
    Jan Sandahl Jan Sandahl är inte uppkopplad Lär mig SEO
    Reg.datum
    okt 2006
    Ort
    Göteborg
    Inlägg
    174
    Tack för det, Urban. Då har jag lärt mig ett nytt håll att studera från. Visste inte att den infon kom fram den vägen.

  4. #4
    Bernt Johanssons avatar
    Bernt Johansson Bernt Johansson är inte uppkopplad SEO-proffs: utökad profil
    Moderator för alla forumsektioner
    Reg.datum
    mar 2006
    Ort
    Piteå
    Inlägg
    1 074
    Det finns faktiskt två andra möjligheter i sådana fall som detta:
    1 - Ordet behöver inte finnas i länktexten i länkar som pekar till din site, oavsett vad google säger i sin cache. Det kan ibland räcka ett ordet finns i närliggande text till länken på den sida som länkar till dig.

    2 - Googles hantering av felstavningar. Ibland är en felstavning på engelska detsamma som den korrekta svenska stavningen, och då kan Google helt enkelt förslå sidor med de, i googles ögon, korrekta stavningarna, fast på fel språk.

    Personligen tror jag att vi kommer att se en stor utvekling i såväl hantering av felstavningar som att Google kommer att bli bättre på att förstå språk och därigenom kunna föreslå relevanta träffar på andra språk än det som används i söksträngen.

    Det mest uppenbara är dock precis som Urban skriver. Ville bara påpeka att det finns andra anledningar.

  5. #5
    Jan Sandahls avatar
    Jan Sandahl Jan Sandahl är inte uppkopplad Lär mig SEO
    Reg.datum
    okt 2006
    Ort
    Göteborg
    Inlägg
    174
    Tack för det Bernt. Mycket upplysande och informerande. Det är både lite betryggande och skrämmande att inse hur mycket google mer och mer klarar att se bortom de mest uppenbara avgränsningarna. svårare SEO, eller kanske lättare att ägna sig åt de mänskliga aspekterna av hemsidor, som att skriva precis som man tänkt sig, utan en tanke på sökmotoroptimering? Jag vet - lite häftig utväxling på resonemanget kanske, men man kan ändå undra.

    Dumdatorn ut - Kalle Anka-datorn in...

    (Dvs uppfinnar-Jockes dator, fast den stod väl hos Joakim tror jag, som klarar att ge svar på alla frågor. I min värld går den i alla fall under namnet Kalle Anka-dator)

  6. #6
    Reg.datum
    sep 2006
    Ort
    Göteborg
    Inlägg
    419
    Google och olika språk är interessant och jag har ju mina grekiska franska och engelska siter samt mina egna svenska som jag leker lite SEO med. Det mesta fungerar bra me njag söker ju inte riktigt på grekiska och testar mina siter.

    Min fundering är just idag när jag just nu sitter och översätter grekiska tecken i titlar och description för att få dom att fungera i sökningar.

    Vad jag har förstått så har titel, namn-pa-innehallets-sida.html plus innehållet i texten högst värde för google.

    Grekerna har ju börjat skriva grekiska på engelska och det blir bedrovligt knepigt att ha engelskt namngiva htmlsidor, titlar på grekiska översatt engelska samt innehållet på sidan på grekisk grekiska... sidorna finns även på en gelska men med så mycket enklare sätt att optimera på...

    Tror ni att det finns någon typ av relevans i att få sidan rankad alls med dessa språkproblem i titlar, headers samt innehållet på sidorna...

    Där gick nog google bet på språkförståelse tror jag...

    Michael

Ämnesinformation

Användare som tittar på det här ämnet

Det är för närvarande 1 användare som tittar på det här ämnet. (0 medlemmar och 1 gäster)

Liknande ämnen

  1. Svar: 6
    Senaste inlägg: 2008-11-15, 12:11
  2. Svar: 17
    Senaste inlägg: 2008-09-13, 21:49
  3. Svar: 2
    Senaste inlägg: 2007-08-26, 08:09
  4. Svar: 0
    Senaste inlägg: 2006-11-08, 10:51
  5. Utländska länkar, olika språk
    Av baggelin i forum Länkbygge
    Svar: 3
    Senaste inlägg: 2006-09-27, 15:31